Liturgia da Igreja Lusitana
The Book of Common Prayer of the Lusitanian Church (1991)

 

 ORAÇÃO DA TARDE
 

De pé

O ministro

Estamos reunidos, como família de Deus,
na presença de nosso Pai,
para Lhe oferecer louvor e acções de graças,
escutar e acolher a sua santa Palavra,
apresentar-Lhe as carências do mundo,
implorar-Lhe o perdão dos nossos pecados
e pedir a sua graça,
a fim de que, mediante seu Filho, Jesus Cristo,
nos entreguemos ao seu serviço.

Pode-se ler uma Frase Bíblica e cantar um Hino.

O ministro

Se dissermos que não temos pecado
enganamo-nos a nós próprios e faltamos à verdade; mas, se confessarmos os nossos pecados,
Deus, que é fiel e justo, perdoará os nossos pecados
e purificar-nos-á de toda a iniquidade.

Em vez da admoestação anterior, o ministro poderá dizer uma Frase Bíblica que desperte o espírito de penitência.

O ministro
 

Evening Prayer

Confessemos os nossos pecados a Deus Omnipotente.

De joelhos

Deus todo-poderoso, nosso Pai celestial, confessamos, arrependidos, ter pecado contra Ti em pensamentos, palavras e actos,
tanto no mal que fizemos
como no bem que deixámos de fazer
por negligência, fraqueza e intenção.
Por amor de teu Filho, Jesus Cristo,
que morreu por nós,
perdoa-nos todo o passado
e concede que Te sirvamos com vidas renovadas, para glória do teu Nome. Ámen.

O presbítero
 

 Confession
Deus omnipotente,
que perdoa a todos os que verdadeiramente se arrependem, tenha misericórdia de vós,
vos perdoe e liberte de todos os vossos pecados,
vos confirme e fortaleça em todo o bem
e vos guarde na vida eterna.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor.
Ámen.

A Introdução Penitencial antecedente
pode ser omitida, salvo se for Domingo.

De pé

Senhor, abre os nossos lábios.
E a nossa boca proclamará o teu louvor.

Adoremos o Senhor.
Bendigamos a Deus.

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo; * como era no princípio, é agora e será sempre. Ámen.

Usa-se um dos seguintes CÂNTICOS,
que pode ser precedido e seguido de Antífona

 
SALMO 134

1. Vinde e bendizei o Senhor, *
todos vós, servos do Senhor
que passais as noites na casa do Senhor!

2. Elevai as vossas mãos em oração *
e louvai o Senhor!

3. De Sião te abençoe o Senhor, *
que fez os céus e a terra.

Glória ao Pai...
 

PHOS HILARON (Luz Alegre)

Avé, alegre luz, puro esplendor
da gloriosa face paternal,
Avé, Jesus, bendito Salvador,
Cristo ressuscitado e imortal.

No horizonte o sol já declinou,
brilham da noite as luzes cintilantes:
ao Pai, ao Filho, ao Espírito de amor
cantemos nossos hinos exultantes.

De santas vozes sobe a adoração
prestada a Ti, Jesus, Filho de Deus.
Inteira, canta glória a criação,
o universo, a terra, os novos céus.
 

 Absolution
ANTÍFONAS PASCAIS ( 1Cor 5, 7-8; Rm 6, 9-11; 1Cor 15, 20-22), de obrigação no Domingo de Páscoa

1. Cristo, o nosso Cordeiro Pascal, foi imolado por nós; * portanto, celebremos a festa.

2. Não com o fermento velho,
o fermento da corrupção e da maldade;*
mas com o pão ázimo da pureza e da verdade.

3. Cristo, tendo ressuscitado dentre' os mortos,
não morrerá mais; *
a morte nunca mais terá poder sobre Ele.

4. Pela sua morte, Cristo morreu para o pecado
de uma vez para sempre; *
e a vida nova que recebeu é vida para Deus.

5. Considerai-vos vós também mortos para o pecado; * mas vivos para Deus, em união com Cristo Jesus.

6. Cristo ressuscitou dos mortos, *
primícias dos que morreram.

7. Assim, por meio de um homem,
começou a morte no mundo; *
e por outro homem começou a ressurreição dos mortos.

8. Unidos a Adão, todos estão sujeitos à morte; *
e unidos a Cristo, todos voltarão a receber a vida.

Glória ao Pai...
 

 Easter Antiphons
Recitam-se os SALMOS indicados.
Cada salmo ou grupo de salmos termina com

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo;* como era no princípio, é agora e será sempre. Ámen.

Sentados
 

 Psalm of the day
Primeira leitura, do ANTIGO TESTAMENTO.
No fim o leitor dirá

Palavra do Senhor.
Graças a Deus.

Guardar-se silêncio.

De pé

Usa-se um dos seguintes CÂNTICOS,
que pode ser precedido e seguido de antífona

 
MAGNIFICAT ou
Cântico da Virgem Maria (Lc 1. 46-55)

1. A minha alma glorifica o Senhor *
e o meu espírito alegra-se em Deus, meu Salvador.

2. Porque pôs os olhos na sua humilde serva, *
doravante todas as gerações me chamarão bem-aventurada.

3. O Omnipotente fez em mim maravilhas; *
santo é o seu nome.

4. A sua misericórdia estende-se de geração em geração *
sobre aqueles que O temem.

5. Manifestou o poder do seu braço *
e dispersou os soberbos.

6. Derrubou os poderosos dos seus tronos *
e exaltou os humildes.

7. Os famintos encheu de bens *
e os ricos despediu de mãos vazias.

8. Veio socorrer1srael, seu servo,*
lembrado da promessa de misericórdia,

9. promessa que fizera a nossos pais, *
a Abraão e à sua descendência para sempre.

Glória ao Pai ...

ou

BENEDICTUS ES (Da inserção deuterocanónica entre Dn 3.23 e 3. 24)

1. Bendito és, Senhor Deus dos nossos país, •
digno de louvor e de glória para sempre.

2. Bendito é o teu santo e glorioso nome, *
digno de louvor e de glória para sempre.

3. Bendito és no templo da tua santa glória *
digno de louvor e de glória' para sempre.

4. Bendito és Tu, que sondas os abismos, *
digno de louvor e de glória para sempre.

5. E Te moves sobre os querubins, *
digno de louvor e de glória para sempre.

6. Bendito és no trono da tua realeza, *
digno de louvor e de glória para sempre.

7. Bendito és no firmamento dos céus, *
digno de louvor e de glória para sempre.

8. Bendito seja o Pai e o Filho e o Espírito Santo,
Deus, digno de louvor e de glória para sempre.

Sentados
 

 Old Testament reading
Segunda leitura, do NOVO TESTAMENTO.
No fim, o leitor dirá

Palavra do Senhor.
Graças a Deus,

Guardar-se-á silêncio.
Havendo
sermão, pregar-se-á aqui. ou no fim do oficio.

De Pé

Usa-se um dos seguintes CÂNTICOS

NUNC DIMITTIS ou Cântico de Simeão (Lc 2, 29-32)

1. Agora, Senhor, pode o teu servo partir em paz,*
pois cumpriu-se a tua palavra.

2. Já vi com os meus olhos o Salvador,*
que enviaste a todos os povos.

3. Luz para iluminar as nações*
e glória de Israel, teu povo.

Glória ao Pai...

ou

CÂNTICO DA GLÓRIA DE CRISTO     ( Fl 2, 6-11)

1. Cristo Jesus, que por natureza era Deus, *
não Se prendeu à sua igualdade a Deus.

2. Despojou-Se do que era seu; tomou a condição de servo;*
e fez-Se igual aos homens.

3. Vivendo como homem, humilhou-Se ainda mais,* obedeceu até à morte, e morte de cruz.

4. Por isso Deus o exaltou *
e Lhe deu o nome que está acima de todos os nomes,

5. para que ao nome de Jesus todos se ajoelhem,*
no céu, na terra e debaixo da terra.

6. E todos confessem, para glória de Deus Pai:*
"Jesus Cristo é o Senhor."

Glória ao Pai...

ou

GLÓRIA E HONRA     (Ap4, 11; 5, 9.10.12)

1. Tu és digno, Senhor nosso Deus, *
de receber a glória, a honra e o poder.

2. Tu fizeste todas as coisas;*
por tua vontade foram criadas e existem.

3. Tu, Cordeiro que foste imolado, *
és digno de receber glória e honra e poder

4. porque, com teu sangue, resgataste para Deus* gentes de toda a tribo, língua, povo e nação.

5. Fizeste delas reis e sacerdotes *
que se levantam perante o nosso Deus para O servir.

6. Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, * louvor, honra, glória e poder, para todo o sempre.
Ámen
 

 New Testament reading
CREDO DOS APÓSTOLOS

Creio em Deus, Pai todo-poderoso,
criador do céu e 'da terra.

Creio em Jesus Cristo,
seu único Filho, nosso Senhor,
o qual foi concebido
pelo poder do Espírito Santo,
e nasceu da Virgem Maria.
Padeceu sob o poder de Pôncio Pilatos;
foi crucificado, morto e sepultado;
desceu ao lugar dos mortos;
ressuscitou ao terceiro dia;
subiu aos céus;
e está sentado à direita do Pai.
Voltará para julgar os vivos e os mortos.

Creio no Espírito Santo,
na santa Igreja católica,
na comunhão dos santos,
na remissão dos pecados,
na ressurreição do corpo,
e na vida eterna. Ámen.

De joelhos

Senhor, tem misericórdia de nós.
Cristo tem misericórdia de nós.
Senhor, tem misericórdia de nós.
 

Apostles'Creed

Pai nosso, que estás nos céus,
santificado seja o teu Nome;
venha o teu reino;
seja feita a tua vontade,
assim na terra corno no céu.
O pão nosso de cada dia nos dá hoje;
perdoa-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos
a quem nos tem ofendido;
não nos deixes cair em tentação
e livra-nos do mal.
Porque teu é o reino, o poder e a glória,
agora e para sempre. Ámen.

Pode-se dizer o responsório seguinte
 

 Lord's Prayer
Senhor, mostra-nos a tua misericórdia
e concede-nos a tua salvação.

Reveste os teus ministros de virtude
e enche o teu povo de alegria.

Dá a tua paz ao mundo
pois só em Ti achamos segurança.

Toma Portugal ao teu cuidado;
guia-nos pelas veredas da justiça e da verdade.

Sejam conhecidos na terra os teus propósitos
e entre as nações a tua salvação.

Encontrem os necessitados socorro
e não esmoreça a esperança dos pobres.

Purifica, ó Deus, os nossos corações
e fortalece-nos com o teu Santo Espírito.
 

Suffrages
Dir-se-á a ORAÇÃO DO DIA
e uma ou mais das seguintes orações

1. Ó Deus
origem dos desejos bons,
dos pensamentos rectos
e das obras justas:
dá aos teus servos aquela paz que o mundo não pode dar;
para que, determinados a cumprir os teus mandamentos,
repousemos tranquilos,
livres do medo dos nossos inimigos.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen.

2. Ilumina as nossas trevas,
nós Te pedimos, Senhor;
e, pela tua misericórdia,
defende-nos nas incertezas e perigos desta noite.
Por amor de teu único Filho,
nosso Salvador Jesus Cristo. Ámen.

3. Senhor Deus,
pedimos a tua bênção:
para a tua Igreja, santidade;
para o mundo, paz;
para esta nação, justiça;
para todos os povos, o conhecimento da tua lei;
guarda de todo o perigo as nossas famílias;
protege os fracos;
cura os doentes;
conforta os moribundos;
e conduz os mortos a uma alegre ressurreição.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor. Ámen

Podem-se cantar hinos, dizer orações, litanias e acções de graças; pode ser pregado aqui um sermão; e o oficio termina com uma fórmula de bênção ou de conclusão (Pág. 79)


 

Collect of the Day, and General Collects
ORAÇÃO DA TARDE
(Ordem breve)

 
De pé

O ministro

Se dissermos que não temos pecado
enganamo-nos a nós próprios e faltamos à verdade; mas, se confessarmos os nossos pecados,
Deus, que é fiel e justo, perdoará os nossos pecados e purificar-nos-á de toda a iniquidade.

Em vez da admoestação anterior, o ministro poderá dizer uma frase bíblica que desperte o espírito de penitência.

O ministro
 

Evening Prayer
Brief Order

Confessemos os nossos pecados a Deus omnipotente.

De joelhos

Deus todo-poderoso, nosso Pai celestial,
confessamos, arrependidos, ter pecado contra Ti em pensamentos, palavras e actos,
tanto no mal que fizemos
como no bem que deixámos de fazer
por negligência, fraqueza e intenção.
Por amor de teu Filho, Jesus Cristo,
que morreu por nós,
perdoa-nos todo o passado
e concede que Te sirvamos com vidas renovadas,
para glória do teu Nome.
Ámen.

O presbítero

Deus omnipotente,
que perdoa a todos os que verdadeiramente se arrependem,
tenha misericórdia de vós,
vos perdoe e liberte de todos os vossos pecados,
vos confirme e fortaleça em todo o bem
e vos guarde na vida eterna.
Mediante Jesus Cristo, nosso Senhor.
Ámen.

A Introdução Penitencial antecedente pode ser omitida, salvo se for domingo.

De pé

Senhor, abre os nossos lábios.
E a nossa boca proclamará o teu louvor.

Adoremos o Senhor.
Bendigamos a Deus.

Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo; como era no princípio, é agora e será sempre. Ámen.
 

Confession & Absolution
Recitam-se os SALMOS indicados.
Cada salmo ou grupo de salmos termina com

Glória ao Pai...

Sentados

Leitura do NOVO TESTAMENTO,
após a qual se guardará silêncio.

De pé

Aos Domingos usa-se qualquer dos CÂNTICOS que seguem. Nos dias feriais, o que respectivamente se indica.

 

Psalm & New Testament reading
Segunda-Feira.

MAGNIFICAT ou Cântico da Virgem Maria (Lc 1,46-55)

1. A minha alma glorifica o Senhor *
e o meu espírito alegra-se em Deus, meu Salvador.

2. Porque pôs os olhos na sua humilde serva, *
doravante todas as gerações me chamarão bem-aventurada.

3. O Omnipotente fez em mim maravilhas; *
santo é o seu Nome.

4. A sua misericórdia estende-se de geração em geração *
sobre aqueles que O temem.

5. Manifestou o poder do seu braço *
e dispersou os soberbos.

6. Derrubou os poderosos dos seus tronos *
e exaltou os humildes.

7. Os famintos encheu de bens *
e os ricos despediu de mãos vazias.

8. Veio socorrer Israel, seu servo, *
lembrado da promessa de misericórdia,

9. promessa que fizera a nossos pais, *
a Abraão e à sua descendência para sempre.

Glória ao Pai...
 

Monday
Terça-Feira.

BENEDICTUS ES (Da inserção deuterocanónica entre Dn 3,23 e 3, 24)

1. Bendito és, Senhor Deus dos nossos pais, *
digno de louvor e de glória para sempre.

2. Bendito é o teu santo e .glorioso nome, *
digno de louvor e de glória para sempre.

3. Bendito és no templo da tua santa glória, •
digno de louvor e de glória para sempre.

4. Bendito és Tu, que sondas os abismos, *
digno de louvor e de glória para sempre.

5. E Te moves sobre os querubins, *
digno de louvor e de glória para sempre.

6. Bendito és no trono da tua realeza, *
digno de louvor e de glória para sempre.

7. Bendito és no firmamento dos céus, *
digno de louvor e de glória para sempre.

8. Bendito seja o Pai e o Filho e o Espírito Santo,
Deus, digno de louvor e de glória para sempre.
 

Tuesday
Quarta-Feira

NUNC DIMITTIS ou Cântico de Simeão (Lc 2, 29-32)

1. Agora, Senhor, pode o teu servo partir em paz, *
pois cumpriu-se a tua palavra.

2. Já vi com meus olhos o Salvador *
que enviaste a todos os povos.

3. Luz para iluminar as nações *
e glória de Israel, teu povo.

Glória ao Pai ...
 

Wednesday
Quinta-Feira

CÂNTICO DA GLÓRIA DE CRISTO (Fl 2, 6-11)

1. Cristo Jesus, que por natureza era Deus, *
não Se prendeu á sua igualdade a Deus.

2. Despojou-Se do que era seu; tomou a condição de servo; *
e fez-Se igual aos homens.

3. Vivendo como homem, humilhou-Se ainda mais,*
obedeceu até à morte, e morte de cruz.

4. Por isso Deus O exaltou*
e Lhe deu o nome que está acima de todos os nomes

5. para que ao nome de Jesus todos se ajoelhem,*
no céu, na terra e debaixo da terra.

6. E todos confessem, para glória de Deus Pai:*
"Jesus Cristo é o Senhor."

Glória ao Pai...
 

Thursday
Sexta-Feira

GLÓRIA E HONRA (Ap 4,11; 5, 9.10.12)

1. Tu és digno, Senhor nosso Deus, *
de receber a glória, a honra e o poder.

2. Tu fizeste todas as coisas; *
por tua vontade foram criadas e existem.

3. Tu, Cordeiro que foste imolado, *
és digno de receber glória e honra e poder

4. porque, com teu sangue, resgataste para Deus *
gentes de toda a tribo, língua, povo e nação.

5. Fizeste delas reis e sacerdotes *
que se levantam perante o nosso Deus para O servir.

6 Àquele que está sentado no trono e ao Cordeiro, *
louvor, honra, glória e poder, para todo o sempre.
Ámen.
 

Friday
Sábado

ANTIFONAS PASCAIS (No Quaresma, SALVADOR DO MUNDO)

1. Cristo, o nosso Cordeiro Pascal, foi imolado por nós; *
portanto, celebremos a festa.

2. Não com o fermento velho,
o fermento da corrupção e da maldade *
mas com o pão ázimo de pureza e de verdade.

3. Cristo, tendo ressuscitado dentre os mortos,
não morrerá mais; *
a morte nunca mais terá poder sobre Ele.

4. Pela sua morte, Cristo morreu para o pecado
de uma vez para sempre; *
e a vida nova que recebeu é vida para Deus.

5. Considerai-vos vós também mortos para o pecado * mas vivos para Deus, em união com Cristo Jesus.

6. Cristo ressuscitou dos mortos, *
primícias dos que morreram.

7. Assim, por meio de um homem,
começou a morte no mundo; *
e por outro homem começou a ressurreição dos mortos.

8. Unidos a Adão, todos estão sujeitos à morte, *
e unidos a Cristo, todos voltarão a receber a vida.

Glória ao Pai...

De joelhos
 

Saturday
Pai nosso, que estás nos céus,
santificado seja o teu Nome;
venha o teu reino;
seja feita a tua vontade,
assim na terra como no céu.
O pão nosso de cada dia nos dá hoje;
perdoa-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos
a quem nos tem ofendido;
não nos deixes cair em tentação
e livra-nos do mal.
Porque teu é o reino, o poder e a glória,
agora e para sempre. Ámen.
 
Lord's Prayer
Dir-se-á a ORAÇÃO DO DIA e a seguinte

Ilumina as nossas trevas,
nós Te pedimos, Senhor;
e, pela tua misericórdia,
defende-nos nas incertezas e perigos desta noite.
Por amor de teu único Filho,
nosso Salvador Jesus Cristo.
Ámen.

Podem-se cantar hinos, dizer orações, litanias e acções de graças; pode ser pregado aqui um sermão; e o oficio termina com uma fórmula de bênção ou de conclusão (Pág. 79)

Collect of the Day

 

Retorne a Litugia da Igreja Lusitana
Return to the Prayer Book of the Lusitanian Church